#シャーロック・ホームズ
莫理斯『香江神探福邇,字摩斯3:捲土重來』がめでたく出版されましたが、いますぐ台湾に飛んでいけない私はキンドル発売をむなしく待っています。 目次の各章タイトルだけで元ネタを予想してみます。 1.《空樓魅影〉:復帰第一作ということで「空き家の冒険…
莫理斯『香江神探福邇,字摩斯3:捲土重來』が出版されたようです。 博客来でお試し読みができるのですが、今回の段落区切りマークは十字架のようですね。各章のタイトルも紹介されています。 † † † † 〈空樓魅影〉:一八九八年,百日維新失敗,如何引出已壯…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』読み終わりましたので、元ネタを探ってみようと思います。(辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレがあります。ご注意ください) 第六話《終極決戰》タイトルで一目瞭然ですが、元ネタは『最後の事件』。ほ…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』読み終わりましたので、元ネタを探ってみようと思います。(辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレがあります。ご注意ください) 第五話《諜海潛龍》光緒18(1893)年の年末(旧暦なので西暦はすでに年が明…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』読み終わりましたので、元ネタを探ってみようと思います。(辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレがあります。ご注意ください) 第四話《舞孃密訊》光緒18(1892)年、前作《駐家大夫》でせっかく開業した…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』読み終わりましたので、元ネタを探ってみようと思います。(辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレがあります。ご注意ください) 第三話《駐家大夫》 光緒15年に結婚して貳佰貳拾壹號乙から引っ越した華笙…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』読み終わりましたので、元ネタを探ってみようと思います。(辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレがあります。ご注意ください) 第二話《歪嘴皇帝》前作《十字血盟》で婚約した華笙は翌年故郷の福州で結婚…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』読み終わりましたので、元ネタを探ってみようと思います。(辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレがあります。ご注意ください) 第一話《十字血盟》光緒14年(1888年)、華笙が香港に住んですでに7年近く…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)(以降《福邇》と省略)の本家ホームズの元ネタを探求します。シャーロック・ホームズの中国語版タイトルはウィキペディア台湾を参考にしてい…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)(以降《福邇》と省略)の本家ホームズの元ネタを探求します。シャーロック・ホームズの中国語版タイトルはウィキペディア台湾を参考にしてい…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)(以降《福邇》と省略)の本家ホームズの元ネタを探求します。シャーロック・ホームズの中国語版タイトルはウィキペディア台湾を参考にしてい…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)(以降《福邇》と省略)の本家ホームズの元ネタを探求します。シャーロック・ホームズの中国語版タイトルはウィキペディア台湾を参考にしてい…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)(以降《福邇》と省略)の本家ホームズの元ネタを探求します。シャーロック・ホームズの中国語版タイトルはウィキペディア台湾を参考にしてい…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)(以降《福邇》と省略)の本家ホームズの元ネタを探求します。ーーーーネタバレしていますーーーー ■紅毛嬌いつ赤毛の男が登場するのかと待っ…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)の本家ホームズの元ネタを探求します。以降《福邇》と省略。 ーーーーネタバレしていますーーーー ■紅毛嬌街《香江神探福邇,字摩斯》の第2作…
莫理斯の《香江神探福邇,字摩斯》(日本語訳『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』 舩山むつみ訳)の本家ホームズの元ネタを探求します。以降《福邇》と省略。ぜったい誰かがやってると思ったのに探しきれないのでやむなく自力でやっています…
《香江神探福邇,字摩斯》をキンドルで買ったもののPCのアプリでは繁体字の本は開けず、アマゾンサイトから読むと画像(?)で開かれてしまう。そのため文章がコピペ引用できない。不便だ・・・全部自分で打字するしかないの?でもPCには簡体字しか入ってな…
『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』(莫理斯(トレヴァー・モリス)/ 舩山むつみ訳)が面白かったので、原書(繁体字版)《香江神探福邇,字摩斯》をキンドルで買ってみました。2021年出版の台湾版です。 ■良き点繁体字の電子書籍がキンドルで…
莫理斯『香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰』。まだ目次を眺めている段階です。元ネタの予想をしてみようかと。 (辮髪のシャーロック・ホームズ第二巻のネタバレをしているかも。ご注意ください) 香江神探福邇、字摩斯2 生死決戰1.十字血盟 2.歪嘴皇帝 …
いまさらながら『辮髪のシャーロック・ホームズ 神探福邇の事件簿』(莫理斯(トレヴァー・モリス)/ 舩山むつみ訳)を読みました。面白そうと思っていたものの、作者の莫理斯(モリス)という名がモーリス・ルブランのもじりか何かだろうか?とためらいを感じ…